Банк рефератов содержит более 364 тысяч рефератов, курсовых и дипломных работ, шпаргалок и докладов по различным дисциплинам: истории, психологии, экономике, менеджменту, философии, праву, экологии. А также изложения, сочинения по литературе, отчеты по практике, топики по английскому.
Полнотекстовый поиск
Всего работ:
364139
Теги названий





Разделы
Авиация и космонавтика (304)
Административное право (123)
Арбитражный процесс (23)
Архитектура (113)
Астрология (4)
Астрономия (4814)
Банковское дело (5227)
Безопасность жизнедеятельности (2616)
Биографии (3423)
Биология (4214)
Биология и химия (1518)
Биржевое дело (68)
Ботаника и сельское хоз-во (2836)
Бухгалтерский учет и аудит (8269)
Валютные отношения (50)
Ветеринария (50)
Военная кафедра (762)
ГДЗ (2)
География (5275)
Геодезия (30)
Геология (1222)
Геополитика (43)
Государство и право (20403)
Гражданское право и процесс (465)
Делопроизводство (19)
Деньги и кредит (108)
ЕГЭ (173)
Естествознание (96)
Журналистика (899)
ЗНО (54)
Зоология (34)
Издательское дело и полиграфия (476)
Инвестиции (106)
Иностранный язык (62791)
Информатика (3562)
Информатика, программирование (6444)
Исторические личности (2165)
История (21319)
История техники (766)
Кибернетика (64)
Коммуникации и связь (3145)
Компьютерные науки (60)
Косметология (17)
Краеведение и этнография (588)
Краткое содержание произведений (1000)
Криминалистика (106)
Криминология (48)
Криптология (3)
Кулинария (1167)
Культура и искусство (8485)
Культурология (537)
Литература : зарубежная (2044)
Литература и русский язык (11657)
Логика (532)
Логистика (21)
Маркетинг (7985)
Математика (3721)
Медицина, здоровье (10549)
Медицинские науки (88)
Международное публичное право (58)
Международное частное право (36)
Международные отношения (2257)
Менеджмент (12491)
Металлургия (91)
Москвоведение (797)
Музыка (1338)
Муниципальное право (24)
Налоги, налогообложение (214)
Наука и техника (1141)
Начертательная геометрия (3)
Оккультизм и уфология (8)
Остальные рефераты (21692)
Педагогика (7850)
Политология (3801)
Право (682)
Право, юриспруденция (2881)
Предпринимательство (475)
Прикладные науки (1)
Промышленность, производство (7100)
Психология (8692)
психология, педагогика (4121)
Радиоэлектроника (443)
Реклама (952)
Религия и мифология (2967)
Риторика (23)
Сексология (748)
Социология (4876)
Статистика (95)
Страхование (107)
Строительные науки (7)
Строительство (2004)
Схемотехника (15)
Таможенная система (663)
Теория государства и права (240)
Теория организации (39)
Теплотехника (25)
Технология (624)
Товароведение (16)
Транспорт (2652)
Трудовое право (136)
Туризм (90)
Уголовное право и процесс (406)
Управление (95)
Управленческие науки (24)
Физика (3462)
Физкультура и спорт (4482)
Философия (7216)
Финансовые науки (4592)
Финансы (5386)
Фотография (3)
Химия (2244)
Хозяйственное право (23)
Цифровые устройства (29)
Экологическое право (35)
Экология (4517)
Экономика (20644)
Экономико-математическое моделирование (666)
Экономическая география (119)
Экономическая теория (2573)
Этика (889)
Юриспруденция (288)
Языковедение (148)
Языкознание, филология (1140)

Реферат: Концепция адаптивного обучения обучения иностранному языку 6 2 Методика преподавания иностранного языка в средних школах на первых годах обучения 9

Название: Концепция адаптивного обучения обучения иностранному языку 6 2 Методика преподавания иностранного языка в средних школах на первых годах обучения 9
Раздел: Остальные рефераты
Тип: реферат Добавлен 18:30:51 18 августа 2011 Похожие работы
Просмотров: 71 Комментариев: 18 Оценило: 0 человек Средний балл: 0 Оценка: неизвестно     Скачать

Содержание

Введение 3

Глава 1. Теоретические основы обучения иностранному языку на ранних стадиях обучения 6

1.1 Концепция адаптивного обучения обучения иностранному языку 6

1.2 Методика преподавания иностранного языка в средних школах на первых годах обучения 9

1.3 Школьные условия обучения половицам и поговоркам на иностранном языке 17

Глава 2. Методологические основы использования пословиц и поговорок при обучении иностранному языку на первых годах обучения 24

2.1 Методические принципы работы с пословицами и поговорками как приобщения школьников к богатству языка 24

2.2 Использование пословиц и поговорок для развития произносительных навыков. 26

2.3 Методика использования пословиц и поговорок для формирование лексических навыков 29

2.4 Использование пословиц и поговорок при обучении грамматике 33

Заключение 36

Список литературы 37


Введение

Введение

Настоящее владение иностранным языком подразумевает умение гово-рить, пользуясь характерными для этого языка выра¬жениями, фразеологиче-скими оборотами. Фразеологические обо¬роты – это особые единицы языка, характеризующиеся цель¬ностью значения, устойчивостью лексического со-става и синтак¬сической структуры. Они используются в речи готовыми, т.е. их надо знать в том виде, в каком они установились в языке, и с тем значени-ем, которое закрепилось за ними. Изменение их состава, замена одних слов другими может быть оправдано лишь опреде¬ленными стилистическими це-лями. Это наблюдается в произве¬дениях художественной литературы и пуб-лицистике, когда авто¬ры с целью внесения в фразеологизм дополнительных экспрес¬сивных оттенков (шутки, иронии и т.д.) обновляют его состав.

Пословицы и поговорки являются основными фразеологическими обо-ротами, а их знание и умение правильного их использования придает худо-жественную выразительность речи говорящего. В реальной жизни мы чаще всего сталкиваемся с ситуациями, когда благодаря общению становится воз-можным осуществить другие, "неречевые" виды деятельности. Как правило, в общении с другими людьми нам нужно высказаться, чтобы достичь опре-деленного результата, имеющего своим источником неречевую цель. Мы го-ворим для того, чтобы достичь чего-либо и это происходит именно потому, что речь и общение не просто вплетены в ткань человеческой жизни, но, прежде всего, активно обслуживают все сферы человеческой деятельности. Использование пословиц и поговорок позволяет сделать этот процесс более простым. Поскольку такое вхождение речи в структурную организацию дея-тельности и обусловливает двунаправленность возникающих здесь влияний. Выступая своеобразной формой передачи социально-исторического опыта, зафиксированного в языке, речь в онтогенезе становится мощным оружием формирования личности человека, его сознания, регулятором его поведения, и организация деятельности поднимается на качественно новый уровень, в свою очередь, предоставляя возможности для дальнейшего речевого разви-тия.

По определению В. Даля, «пословица – коротенькая притча, это – суж-дение, приговор, поучение, высказанное обиняком и пущенное в оборот, под чеканом народности». Пословицы являются самостоятельными предложе-ниями по форме, суждениями по содержанию и развернутыми метафорами по семантике. В краткой иносказательной форме они подводят итог высказы-ванию, образно и эмоционально обобщают цель высказывания, формулируют оценочный или поучительный вывод из сказанного, как бы ставя этим точку над «i».

Актуальность работы заключается в том, что пословицы и поговорки имеют огромное значение при обучении иностранному языку в школе, осо-бенно на начальных стадиях. Использование пословиц и поговорок позволя-ет ученику участвовать в диалоге, получить первичные сведения о грамма-тике, синтаксисе и фразеологии, позволяет получить дополнительные сведе-ния о стране изучаемого языка. Знание пословиц и поговорок позволит уче-нику правильно интерпретировать воспринимаемые на слух речевые сооб-щения и адекватно реагировать на них, выражать собственные мысли и чув-ства так, чтобы быть понятым собеседником, что в конечном итоге опреде-ляют успех коммуникации и достижение целей.

Необходимость изучения пословиц и поговорок является следствием проблемы формирования диалогических умений, которая продолжает оста-ваться актуальной в современной методике обучения иностранным языкам.

Анализ научных исследований и методической литературы свидетель-ствует о том, что реализация коммуникативного подхода и организация ком-муникативно-ориентированного обучения предполагает в качестве результа-та формирование способностей вступать в общение, устанавливать взаимо-понимание и решать поставленные задачи.

Новизна исследования определяется тем, что в процессе коммуника-тивно-ориентированного обучения иностранному языку на первых годах обучения, позволяет включить в речь ученика речь более высокого порядка в качестве части, необходимого для правильного использования языка.

Целью работы является исследованием проблем связанных с использо-ванием пословиц и поговорок в обучении английскому языку в средней шко-ле.

Предмет исследования – обучение английскому языку.

Объект исследования – пословицы и поговорки в английском языке.

Гипотеза исследования – /если работа ориентирована на исследование проблем адаптации, то она существует, например: использование пословиц и поговорок позволяет улучшить знания школьников в процессе обучения. Ес-ли же мы будем работать только над составлением методики обучения по-словицам и поговоркам, например составление учебного плана, то гипотеза отсутствует, т.к. экспериментальное исследование не проводиться/.

Вышеопределенные актуальность, проблема, цель, предмет и объект изучения позволяет сформировать комплекс задач, которые необходимо рас-смотреть в процессе подготовки данного исследования:

/формируются позже по результатом плана работы/

Список литературы

Список литературы

1. Амбражейчик А. 2000 русских слов и 2000 английских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний – Мн.: попурри, 2003

2. Барабанский Ю. К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса – М., Высшее образование, 1982

3. Безруких М. М., Ефимова С. П. Знаете ли вы своего ученика.– М., 1991

4. Биболетова М.З. English. Workbook. Учебник для 1 класса средней школы – М.: АСТ, 2001

5. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе – М., Образование, 1988

6. Вайсбург М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке – М.: Титул, 2001

7. Вронская В. И. Английский язык в детском саду. – СПб.: «ТДК Принт», «Роза мира», 1999

8. Гальперин П.Я. Новые возможности обучения, в частности, иностранным языкам // Вопросы методики преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах университетов. – М.: МГУ, 1971

9. Даль В.И. Пословицы русского народа. М., Русская книга. 1993

10. Демина Т.С. Фразеология пословиц и поговорок – М.: ГИС, 2001

11. Денисова Л.Г., Мезин С.М. Книга для учителя к учебному пособию для 2 года обучения в общеобразовательной учреждении: интенсивный курс – М.: Просвещение, 2000

12. Дроздова Т.И. Опоры-символы и опоры-рифмовки на уроке английского языка в I классе // Журнал "Иностранные языки в школе" №6, 1999

13. Дубровин М.И. Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях – М., Просвещение. 1995

14. Ефимовский Е. Мудрые науки без назидания и скуки – М., Дрофа, 1998

15. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок – М., Советская энциклопедия, 1996

16. Зверева Г.Г., Телегина Э.В Проектная работа как средство Приобщения школьников к богатству языка (На материалах сетевого проекта "Пословицы и поговорки") // Учитель. 11.12.2001

17. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам – М.: Академия, 1997

18. Кабанова О.Я., Гальперин П.Я. Языковое сознание как основа формирования речи на иностранном языке // Управление познавательной деятельностью учащихся. – М.: МГУ, 1972

19. Кабанова О.Я., Леонтьев Б.Б. Деятельностная теория – основа создания новых технологий – М.: центр НИИ информации и технико-экономических исследований легкой промышленности, 1991

20. Кларин М. В. Педагогическая технология в учебном процессе – М., 1998

21. Княгницкая О.Д. Преподавание английского языка в ВУЗе как инструмент социальной адаптации специалиста к условиям переходной экономики – Тюмень, изд-во Тюм.ГУ, 2002

22. Колесникова М.С. Развитие инновационных тенденций в системе повышения квалификации учителей немецкого языка // Ярославский педагогический вестник. 1998. №3

23. Кузьмин С.С., Шадрин Н.Л. Русско-английский словарь пословиц и поговорок – М., Русский язык, 1998

24. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь – М., Просвещение. 1984

25. Мезеника М.В. Поговорим о поговорках. // Иностранные языки в школе. 1993. №2. с.51-52.

26. Морозова Т.С. Итоговые тесты по английскому языку для общеобразовательных школ. 7 класс – Ярославль, 2000

27. Морозова Т.С. Состояние преподавания иностранных языков в школах города Ярославля // Педагогический вестник. 18.11.2002

28. Негневицкая Е. И., Никитенко З.Н. English. Учебник для 2 класса средней школы – М.: Дрофа, 2001

29. Овсянникова Г.А. Интенсификация процесса обучения иностранным языкам на основе использования внутренней и внешней наглядности – Магнитогорск: Магнитогорский государственный педагогический институт, 2002

30. Обучение иностранным языкам в школе и ВУЗе // под ред. Колкова М.К. – СПб.: Каро, 2001

31. Остапенко К.К. Проблемы организации учебного материала в курсе иностранного (английского) языка для младших школьников // в сборнике Обучение иностранным языкам в школе и ВУЗе – СПб.: Каро, 2001

32. Палей О.И. Работа с пословицами и поговорками на уроке английского языка в IX классе. // Иностранные языки в школе. 2000. №1. с. 40-42

33. Пассов Е.И. Основные вопросы обучения иноязычной речи – Воронеж, Просвещение, 1976, ч.2

34. Пассов Е.И. Урок иностранного языка – М.: Просвещение, 1998

35. Померанцева Т.А. Использование поговорок и скороговорок на уроке немецкого языка // Иностранные языки в школе. 2001. №2. с.50-52.

36. Рейдаут Р., Уиттинг К. Толковый словарь английских пословиц – СПб., Лань, 1997

37. Рогатенкова Г. Сначала было слово: Формирование лексических навыков у учеников 1-го класса // "Сто друзей". 2001. - №11.

38. Рыба¬кова Н.В., Колкова М. К. Английский через ситуации. Учебник для 1 клас¬са общеобразовательной школы – М.: Учебная литература, 1999

39. Старков А.П. Книга для учителя (часть 1) к учебнику английского языка для средней школы –М.: Астель, АСТ, 2001

40. Стефанович Т.А., Швыдкая Л.И. и др. Английский язык в пословицах и поговорках. Сборник упражнений для учащихся 8-10 классов средней школы – М. Просвещение. 1980

41. Царькова В.Б. Речевые упражнения по немецкому языку – М., 1980

42. Шехтер И. Hill or Streamline? – М.: Московский лингвистический центр (МЛЦ), 2000

43. Brewster G. Ellis. The storytelling handbook for primary teachers. Glasgow, 1997

44. Crystal D. English as a Global Language. Cambridge, 2000

45. Lewis B., Pask G. The theory and practice of adaptive teaching systems // Teaching machines and programmed learning. Wash. (DC), 1965. Vol. 11.

46. Seidl, Jennifer & McMordie, W., English Idioms and How to Use Them – М.: Высшая школа, 1983

47. Selfridge O.G. Pandemonium: A paradigm for learning, L.p.511, 1959

48. Skinner B. F. Teaching machines Science. 1958. Vol. 128

Оценить/Добавить комментарий
Имя
Оценка
Комментарии:
Хватит париться. На сайте FAST-REFERAT.RU вам сделают любой реферат, курсовую или дипломную. Сам пользуюсь, и вам советую!
Никита20:39:35 05 ноября 2021
.
.20:39:33 05 ноября 2021
.
.20:39:32 05 ноября 2021
.
.20:39:29 05 ноября 2021
.
.20:39:27 05 ноября 2021

Смотреть все комментарии (18)
Работы, похожие на Реферат: Концепция адаптивного обучения обучения иностранному языку 6 2 Методика преподавания иностранного языка в средних школах на первых годах обучения 9

Назад
Меню
Главная
Рефераты
Благодарности
Опрос
Станете ли вы заказывать работу за деньги, если не найдете ее в Интернете?

Да, в любом случае.
Да, но только в случае крайней необходимости.
Возможно, в зависимости от цены.
Нет, напишу его сам.
Нет, забью.



Результаты(294402)
Комментарии (4230)
Copyright © 2005 - 2024 BestReferat.ru / реклама на сайте