Банк рефератов содержит более 364 тысяч рефератов, курсовых и дипломных работ, шпаргалок и докладов по различным дисциплинам: истории, психологии, экономике, менеджменту, философии, праву, экологии. А также изложения, сочинения по литературе, отчеты по практике, топики по английскому.
Ереси, как известно, возникали в различной среде - например, профанной или элитарной, различались по характеру - скажем, были рационалистическими или мистическими; преследовали разные цели - религиозные, политические, социальные.
Один из дебютантов русской текущей словесности 1840-х годов, Федор Михайлович Достоевский, вступил в литературу, движимый мыслью, что журналистика должна слышать и передавать не только голос АВТОРА, но и голоса ПЕРСОНАЖЕЙ.
Слово «солдат» очень точно определяет место поэта-аристократа и в искусстве, и в самой жизни. Солдат не строит наполеоновских планов, не проповедует, не посылает никого в бой. У солдата есть присяга и судьба. А еще три великих судьи.
Понимание В. Шекспира на деле выражается в понимании трагичности и его творчества, и его жизни, и, соответственно, при сохранении тех же условий жизни, трагичности положения самих читателей.
Цель данной работы – показать сходства и различия в употреблении знаков препинания в английском и русском языке. Слово «пунктуация», как известно, произошло от латинского слова «punctum», что значит «точка».
Отличительные черты IV волны эмиграции. Заимствованные слова в речи эмигрантов. Причины появления заимствований в речи эмигрантов. Классификация заимствований по частям речи.
Мы давно уже привыкли к определению “тургеневская девушка". Что-то светлое и чистое, ясное и наивное представляется нам при этих словах. И действительно, героини Тургенева таковы и часто поэтому неуловимо похожи одна на другую.
“Иpония стиля” — важнейшая категоpия для изучения Гоголя, поскольку в ней обнаpуживается власть эстетики отpицания над “констpуктивным” сознанием самого Гоголя как патpиота, гуманиста, pелигиозного пpоповедника.
Одной из самых высоких ценностей в жизни человека, по мнению А. И. Куприна, всегда была любовь. Любовь, которая собирает в единый букет все лучшее, все здоровое и светлое, чем жизнь награждает человека.
Когда мы читаем про судьбы А. Ахматовой, Б. Пастернака, А. Твардовского, мы замечаем, что у всех этих людей была в жизни пропасть: когда начиналась травля, репрессии, переставали печатать стихи.
Можно сказать, что война как некая объективная реальность становится главной сюжетной линией романа, и поэтому судьбы героев необходимо рассматривать в едином контексте с этим “враждебным” человечеству событием.
Распространению трудов просветителей в России в начале XIX в. способствовало известное ослабление цензуры в первые годы царствования Александра I. В это время печатались переводы сочинений Руссо, Монтескье, Вольтера, А. Смита, Беккария.
Попытка создания библиотеки нелегальных изданий была предпринята русскими политэмигрантами в Женеве в 1901-1903 гг. Они решили создать Центральный русский музей с библиотекой и архивом.
Образ маленького человека известен давно - благодаря, например, таким мастодонтам, как Николай Гоголь или Фёдор Сологуб, - и неисчерпаем, на мой взгляд, несмотря на то, что в большинстве случаев грозит летальным исходом своему носителю.
Анненскому удалось не только избежать вторичности, наследования кого-либо из "великих", но и создать свой собственный поэтический стиль и оригинальный критический метод.
Имя Гамсуна вызывает у людей противоречивые чувства: одно лишь его упоминание грозит превратить самый обыкновенный разговор в жесткую дискуссию. Почему?
В статье речь пойдёт, главным образом, о предикативном наречии ничего, которое давно привлекает к себе внимание как самих русских, так и иностранцев. Многозначность и идиоматичность этого слова делают его одним из символов загадочной русской души.
Поэма Александра Блока “Двенадцать” была написана в первую зиму после октябрьского переворота. В стране постепенно устанавливается власть большевиков, между представителями различных слоев общества возникают новые, совершенно недопустимые ранее отношения.
Никто не будет спорить, что М. А. Булгаков был и остается неповторимым писателем, удивительным явлением в отечественной литературе. Революция, которая привела к коренной ломке уклада русской жизни, несомненно, повлияла на всех деятелей русской литературы.
Форму народной сказки использовали многие писатели. Литературные сказки в стихах или прозе воссоздавали мир народных представлений, а иногда заключали в себе и сатирические элементы, например сказки А. С. Пушкина.