Состав проекта.
I. Общая часть.
1. Назначение характеристика выработки.
2. Геологическая характеристика пород.
3. Способ проведения вентквершлага.
4. Описания операций прохождения цикла.
а) бурение шпуров
б) заряжание и взрывание
в) проветривание забоя и приведение забоя в безопасное состояние техника безопасности при буровзрывных работах.
г) временное крепление забоя
д) скреперная уборка породы
е) перемещение скреперной установки
ж) постоянное крепление
з) доставка материалов в забой
5. Энергоснабжение забоя.
6. Противопожарная защита.
7. Освящение, сигнализация, связь.
8. Основные требования СНиП. III-II-77
9. Общие меры безопасности.
10. Технические и организационные меры, исключающие травмирование людей от обрушения пород.
II. Приложение:
1. Паспорт рабочего места
2. Техническая характеристика лебёдки 30-ЛС.
3. Техническая характеристика СБУ-2М.
4. Техническая характеристика 2ПНБ-2.
5. Паспорт БВР.
6. Паспорт противопылевых предприятий.
7. Паспорт на установку ВМП.
III. Графическая часть.
1. Геологический разрез.
2. Паспорт проведения и крепления забоя.
3. Схема электроснабжения забоя.
I. Общая часть.
1. Назначение и характеристика выработки.
Вентиляционный квершлаг проводится в соответствии с перспективным планом горных работ согласно чертежу Р4110-137-10И
-1 и предназначается для улучшения проветривания выработок II блока шахты «Северная».
Сечение вентквершлага:
в свету – пикеты № 1-3 = 9,7м2
пикеты № 3-5 = 13,7м2
пикеты № 5-7 = 9,7 м2
в проходке – пикеты № 1-3 = 13,1м2
пикеты № 3-5 = 17,9м2
пикеты № 5-7 = 13,1м2
Общая длина вентквершлага – 188м.
Угол наклона – 16 град.
В качестве постоянной крепи принята металлическая арочная креп
СВП-27 1,5 рамы на погонный метр со сплошной железобетонной затяжкой.
Прохождение вентквершлага начинается после устройства сопряжения «А».
2. Геологическая характеристика пород.
При проведении вентиляционного квершлага на шахте «Северная» с ОСД в/с №2 на конвейерный штрек 122-1-0 работы будут вестись в породах перми (рудницкой подсвисты, пакет № ).
Горные породы в месте проведения квершлага представлены песчаниками, алевролитами, аргиллитами и углём.
Песчаник в основном мелкозернистый, светло-серый, обычно средне- и тонкослоистый с р/ш, полосчатый с прослоями алевролитов. Наибольшая мощность достигает 5м.
Алевролиты по гранулометрическому составу представлены как мелкозернистыми, так и крупнозернистыми, слоистыми с кардантами и р/о, полосчатыми с песчаником м/з и аргиллитом. Наибольшая мощность достигает 4м.
Аргиллиты в основном слегают кровли угольных пропластков и обычно слоистые и обильным р/ш и кардантами, полосчатый с алевролитами. Средне трещиноватые. Наибольшая мощность 1,5м.
При проходке вентиляционного квершлага будут встречены два угольных пропластка мощностью 0,3-0,4м и угольные пласты пикет II – «Четвёртый» и пикет 12-13-14 «Тройной». Для их вскрытия необходимо оставить специальные мероприятия.
Породы, описанные выше, не обводные.
3. Способ проведения вентиляционного квершлага.
Вентиляционный квершлаг проводится с помощью буровзрывных работ на полное сечение в восстающем порядке.
Бурение шпуров производится бурильной установкой СБУ-2М на гусеничном ходу. Бурильная установка удерживается в забое лебёдкой 1-ЛП. Расположение, количество, глубина шпуров, тип ВМ приводятся в паспорте БВР.
Уборка породы – скреперная (конструкция скрепера см. чертёж Г-7-84-26-2) со скреперной лебёдкой 30-ЛС с погрузкой породы на скребковый конвейер СР-70 (№1) далее на СР-70 (№2) и в вагонетки УВД-3, 3 с транспортированием последних к стволу электровозом.
Доставка материалов в забой производится от ствола в вагонах, «козах» и на спецплощадках с дальнейшей перегрузкой их в «Волокушу» и последующей транспортировкой по рельсовому пути к забою при помощи привода СР-70.
В качестве временной крепи призабойной части вентквершлага применяются балки СВП-27 (2шт) L = 5000мм. При переходе с сечения S = 9.7м2
на сечение S = 13.7м2
и на оборот, в качестве временного крепления применяют деревянные верхняки (Æ = 150 – 200мм) с подвеской последних через петли к анкерам, установленных в баках выработки.
Проветривание забоя осуществляется вентилятором СВМ-6 по трубам Æ = 600мм из временной венткамеры, куда воздух по трубе Æ 1200мм, проложенной в стволе, поступает с поверхности в/с №2 с помощью вентилятора ВЦП-16.
4. Описание операций проходческого цикла.
Полный проходческий цикл включает в себя:
а) бурение шпуров
б) заряжание и взрывание забоя
в) проветривание забоя и приведение забоя в безопасное состояние
г) временное крепление забоя
д) уборка породы скреперованием
е) постоянное крепление
ж) доставка материалов в забой
а) Бурение шпуров
Перед бурением шпуров грудь забоя, бока и кровля тщательно обираются от отслоившихся кусков породы одним из проходчиков при помощи «пики» длинной 3 метра.
Звеньевой и проходчик под непосредственным руководством горного мастера производят разметку шпуров в соответствии с паспортом БВР, утверждённым главным инженером управления.
Бурильная установка СБУ-2М на канате лебёдки 1 ЛП, который пропущен через блочёк на клиновом анкере перегоняется в забой и удерживается на нём в процессе бурения.
Бурение шпуров производится с их промывкой. Бурильную установку постоянно обслуживают два проходчика, один управляет манипулятором, другой следит за процессом бурения, состоянием пород и крепи, шлангов и коммуникаций.
б) Заряжение и взрывание
По окончании бурения шпуров оборудование удаляется из забоя на безопасное расстояние. Затем проверяется соответствие расположения и глубины пробуренных шпуров по паспорту БВР.
Шпуры перед заряжением ВВ должны быть отчищены от буровой мелочи лотком-чищалкой. После очистки шпуров мастер – взрывник даёт первый предупредительный сигнал, и рабочие, не участвующие в заряжении, удаляются из забоя в безопасное место. Одновременно выставляются посты для предупреждения прохода людей к месту ведения ВР. Кроме мастера – взрывника в заряжении участвуют проходчики, ознакомленные под роспись с «Инструкцией для рабочих, привлекаемых для подготовки и проведению взрывных работ».
По окончании заряжании шпуров мастер-взрывник удаляет проходчиков, помогающих при заряжении, монтирует и проверяет взрывную сеть.
Убедившись в исправности сети, мастер-взрывник даёт боевой сигнал и из укрытия производит взрывание.
в) Проветривание и приведение забоя в безопасное состояние
Проветривание забоя после взрывания производится не более 30 минут (§ 142 ПБ).
После проветривания горный мастер и мастер-взрывник даёт осматривают забой и проверяют качество взрывания. В случае отказов мастер-взрывник их ликвидирует.
Убедившись, что все заряды взорвались, мастер-взрывник даёт сигнал отбоя и допускает рабочих в забой для производства дальнейших работ.
Техника безопасности при буровзрывных работах
В процессе бурения, при переходе от одного шпура к другому, рабочие должны следить за состоянием кровли и крепи, производя по необходимости оборку отслоившихся кусков породы.
При забуривании запрещается направлять штангу руками. Воздушные и гидрошланги от бурильной установки отсоединяются и присоединяются только после отключения подачи воздуха и эмульсии.
Запрещается ремонт бурильной установки во время работы.
Все механизмы в забое, а так же кабели и шланги необходимо перед заряжанием и взрыванием шпуров убрать или надёжно защитить от возможных повреждениях при отпале, а так же убрать материалы и оборудование, загромождающую выработку. Перед заряжанием шпуров ближайшие к забою рамы крепления необходимо надёжно укрепить путём установки распорок. Распорки представляют собой лес кругляк Æ 100-120мм (5шт на раму). Запрещается заряжание и взрывание зарядов в случае некачественной установки крепи или отслаивания её от забоя на большее расстояние, чем предусмотрено по паспорту.
По окончании бурения шпуров по первому предупредительному сигналу взрывника все рабочие, не занятые заряжанием шпуров, удаляются в безопасное место.
Уходить из безопасного места можно только после подачи третьего сигнала – отбоя.
Приступать к работе можно только после того, как даст разрешение горный мастер. Получив разрешение на продолжение работ после взрывания шпуров, рабочие должны тщательно осмотреть рабочее место. Образовавшиеся навесы и отслоившаяся порода должны быть отбиты и обобраны, а выбитая крепь восстановлена. При обнаружении отказа, рабочие немедленно сообщают об этом лицу технического надзора.
Категорически запрещается разбуривать оставшиеся не взорванными части шпуров («стаканы»), независимо от наличия или отсутствия в них остатков ВВ.
г) Временное крепление забоя
Временное крепление забоя состоит из двух балок СВП-27 длинной 5м каждая, которые выдвигаются до груди забоя и удерживаются при помощи спецкрючьев (см чертёж Г-7-84-26). Поверх балок укладываются верхняки арочной крепи СВП-27, которые соединяются между собой и последней рамой постоянного крепления осевыми стяжками, а к балкам временного крепления хомутами. Свод перекрывается доской = 40мм всплошную.
При переходе с сечения Sсв= 9,7м2
на сечение Sсв = 13,7м2
и наоборот, временным креплением являются деревянные верхняки из кругляка
Æ 150–200мм, которые подвешиваются петлями к анкерам, забуренным в бока выработки. Поверх верхняков укладываются доски = 40мм всплошную.
д) Скреперная уборка породы
Уборка породы из забоя производится скреперной лебёдкой ЗОЛС, на конвейер СР-70.лебёдка ЗОЛС устанавливается на раму с лотком (см. чертёж Г-7-84-26).
В забой забуриваются шпуры длинной 1,0м, в которые крепятся клиновые анкера с блочком (заводского изготовления).
Анкера с блочками в пределах ширины забоя перестанавливаются по необходимости.
Во время скреперования запрещается нахождение людей в зане действия канатов. Скреперная установка должна быть освещена и закреплена: верхняя сторона рамы – анкерами (2шт. см. чертёж Г-7-84-26).
При управлении скреперной установкой ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- ремонтировать лебёдку при работающем двигателе;
- работать на лебёдке без хомутов или с плохо закреплёнными хомутами;
- работать с плохо затянутыми болтами упоров тормозов;
- одновременно включать рабочий и холостой барабаны;
- поднимать и опускать грузы скреперной лебёдкой;
- управлять лебёдкой без рукавиц, а так же работать без резиновых рукояток на рычагах тормоза.
е) Перемещение скреперной установки
Перемещение скреперной установки происходит с помощью предохранительной лебёдки 1ЛП и заводского блока, закреплённого с помощью клинового анкера L = 1,0м в забое по оси комплекса на высоте 1,0м от почвы.
ж) Постоянное крепление
Постоянное крепление устанавливается после окончания уборки породы. Арочная металлическая крепь представляет собой рамную несущую конструкцию, выполненную из отдельных арок СВП-27, устанавливаемых через 0,5м со сплошной ж/б затяжкой стен и свода.
Конструктивно арка трёхзвенной крепью (СВП-27) состоит из верхняка и боковых стоек. Верхняк арки соединяется со стойками при помощи хомутов, обеспечивающих конструктивную податливость крепи по высоте. Металлические арки крепи соединяются между собой тремя межрамными стяжками, две из которых располагаются на 0,4м ниже верхних замков податливости, а третья – по оси свода выработки. Межрамное пространство ограждается от вмещающих пород затяжками железобетонными. Объёмы и расход материалов приведены в таблице (см. чертёж Г-2-84-1), железобетонная затяжка (L = 1м) устанавливается встык. Свободное пространство между затяжкой и контуры забучиваются породой и расклиниваются.
Крепление горных выработок металлической податливой крепью при проведении должно выполнятся в соответствии с существующими технологическими схемами и действующей отраслевой инструкцией по применению металлических крепей в подготовительных выработках угольных и сланцевых шахт.
При возведении арочной крепи должны выполнятся следующие основные требования: (типовой проект 401-11-50),
1. Величина нахлёстки соединяемых элементов арочной крепи и расположение замковых соединений должны соответствовать проектным величинам (см. чертёж Г-7-84-1).
2. В местах соединения звеньев арочной крепи профиля должны плотно прилегать друг к другу и быть параллельны. Для предотвращения зевов между профилями на соединениях ширина выработки в проходке по низу принята с учётом положительного допуска по соответствующему типоразмеру на изготовление крепи. Предельное значение допуска для арочной крепи по ширине арки +100мм (по 50мм на каждую сторону).
3. Затяжка гаек на замковых соединениях арки должна производится одним рабочим стандартным ключом с рукояткой длинной 0,45м до отказа и начала видимого прогиба планки.
4. В крепи предусмотрена установка трёх межрамных стяжек, две из которых располагаются на 0,4м ниже замков податливости, а третья стяжка устанавливается по оси выработки.
5. Возведённая арка крепи должна тщательно расклиниваться вмещающими породами на верхняке в ¼ пролёта с каждой стороны от оси выработки. Межрамное пространство ограждено затяжками и забучено рядовой шахтной породой.
При устройстве постоянного крепления навешивается рабочий подвесной полок (см. чертёж Г-7-84-1), с которого ведётся обтяжка хомутов, затяжка и забутовка кровли.
Работы по установке рам постоянного крепления начинаются с проверки направления и горизонта выработки.
Затем разделываются лунки под стойки крепи и устанавливаются сами стойки. Далее производится соединение верхняков стойками и крепление их замковыми соединениями (см. чертёж Г-7-84-1).
После установки рам производится соединение их между собой межрамными стяжками.
В последующем производится расклинка рам с вмещающими породами и между собой пятью «мальчиками» из кругляка Æ100-120мм.
Далее производится затяжка боков и забутовка закрепного пространства.
С подвесного рабочего полка производится замена доски (б = 40мм), которой перекрывалась кровля, на ж/б затяжку с забучением и расклинкой.
з) Доставка материалов в забой
Доставка материалов от ствола до заездов на вентквершлаг осуществляется в вагонах, «козах» и на спецплощадках электровозом.
ВС самом вентквершлаге для доставки материалов настилается рельсовый путь с колеёй = 600мм на деревянных шпалах, по которому будет с помощью привода СР-70 перемещаться «Волокуша».
Перегруз материалов в «Волокушу» производится вручную.
Во время доставки грузов хождение людей в зоне действия «Волокуши» запрещается.
5.Энергоснабжение забоя.
Забой вентквершлага обеспечивается двумя видами энергии: электрической и пневматической.
Электроснабжение производится согласно прилагаемой схеме электроснабжения.
Сжатый воздух попадает в забой по трубопроводу Æ159мм, на конце которого устанавливается воздухораспределитель с отводами под шланги Æ32мм.
6. Противопожарная защита.
Для целей пожаротушения в вентквершлаге прокладывается пожарооросительный трубопровод Æ159мм, который через каждые 50м (в процессе прохождения вентквершлага) оборудуется пожарной гайкой со стволом и рукавом длинной 20 метров. На расстоянии не более 20 метров от забоя должны находиться 6 исправных огнетушителей и 0,2м2
песка в ящике.
7.Освещение, сигнализация, связь.
Все лица в шахте обеспечиваются индивидуальными светильниками.
Скреперный комплекс, электросборка, пересып с СР-70 (№1) на СР-70 (№2) в вагонетки, должны быть освещены.
Привод лесотаски (СР-70) и место разгрузки материалов оборудуются железодонной связью ТАШ-Мб, сигнализацией и аварийным остановом с любого места.
Конвейеры СР-70 (№1) и СР-70 (№2) должны быть оборудованы аварийным остановом с любого места.
8.Основные требования СНиП 111-11-77.
1.11. Все вывалы горных пород в процессе проходки надлежит регистрировать в соответствующей маркшейдерской и геологической документации, отражая их местоположение, объёмы и вероятные причины их происхождения. Пустоты, образовавшиеся в результате вывалов горных пород, должны быть заложены, забучены или затампонированы.
1.12. Техническая скорость проходки квершлага по породе устанавливается 50м в месяц.
9.1. Приёмку горноспасательных работ надлежит осуществлять:
а) сменную – горным мастером или начальником участка;
б) ежемесячную – представителям управления и ДКС.
9.2. При приёмке горнопроходческих работ должно быть проверено проектными данными:
а) размеры поперечного сечения горных выработок в свету и расположение их в плане и в вертикальной плоскости;
б) качество выполнения работ по возведению крепи;
9.3. Качество работ по возведению крепи надлежит устанавливать путём наружного осмотра и замеров.
9.4. В рамной крепи горизонтальных и наклонных выработок должны быть:
а) соответствии элементов крепи проектным параметрам, вертикальность рам к оси выработки, качественная их расклинка, забутовка закреплённого пространства, затяжка кровли и стен;
б) надёжная защита крепи от коррозии или гниения, наличие требуемого зазора (в податливых крепях);
в) возможные отклонения размеров выработки от проектных допустимых: по ширине и высоте ±50мм, а отметок почва ±30мм;
г) соответствие размеров людских проходов требованиям безопасности.
9.Общие меры безопасности.
По прохождению и креплению вентквершлага к работе допускается проходчики горизонтальных и наклонных выработок, ознакомленные с настоящим паспортом, планом ликвидации аварий, и проинструктированные безопасным методам работы.
Все рабочие должны соблюдать меря безопасности, постоянно следить за состоянием кровли и боков выработки, состоянием временной или постоянной крепи.
Работы по проходке вентквершлага разрешаются при:
- строгом соблюдении паспорта проведения и крепления и требований правил безопасности;
- при наличие достаточного инструмента и приспособлений: лестницы, пики-оборки, пилы, кувалды, комплекты гаечных ключей и т.д.;
- надёжного крепления машин и механизмов;
- отставание вентиляционных труб не более 5 метров.
Трубы должны быть и исправны, надёжно подвешены и заземлены;
- наличии опломбированного и заземленного датчика АКВ-2п, расположенного не далее 30 метров от забоя;
- при наличии опломбированного прибора ДМТ-3;
- при выполнении все мероприятий по пылеподавлению, согласно прилагаемому паспорту противопылевых мероприятий;
- при нахождении пожарной гайки на трубопроводе в 20 м от забоя со стволом и шлангом длинной 20 метров;
- при наличии средств пожаротушения на всех электросборках;
- надёжном и неприрывном проветривании забоя.
С настоящим паспортом все рабочие и горный надзор должны быть ознакомлены под роспись.
Начальник участка (заместитель) ежесуточно, а горный мастер ежемесячно производит осмотр выработки, сопряжений, проходческого оборудования, крепи, и принимает меры по устранению обнаруженных нарушений правил безопасности.
11. Технические и организационные меры,
исключающие травмирование людей от обрушения пород.
Крепление выработки производится в соответствии с утверждённым паспортом прохождения и крепления вентквершлага.
Пространство между забоем и постоянной крепью должно быть закреплено временной анкерной крепью.
Возведение постоянного крепления, уборка породы, скреперование производится под защитой временной анкерной крепи.
Все пустоты за постоянной крепью должны быть забучены, заложены с тщательной расклинкой бута. На ежемесячных нарядах назначать под роспись ответственных проходчиков за своевременную и качественную оборку породы кровли, боков и груди забоя.
На участке должен быть организован контроль за состоянием анкерной крепи – ежемесячный – горным мастером и ежесуточный – начальником участка или его заместителем.
Запрещается производить взрывные работы при наличие незатянутых гаек и расслабленных пружинных шайбах.
|