МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ
СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Кафедра философских и социальных наук
Реферат
по религиоведению
«Основные праздники иудейского религиозного календаря»
Выполнил: ст. гр. Э - 21
Корсуновский Д. А.
Проверил: ст. преподаватель
Шадрин В.Р.
Севастополь
2009
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1. Основные черты еврейских праздников
2. Шаббат
3. Песах
4. Йом Киппур
5. Рош ха-Шана
6. Пурим
7. Ханукка
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ
Еврейские праздники отличает не только строго установленный для каждого праздника ритуал, позволяющий воссоздать события, легшие в основу праздника, но и особое отношение к работе. В праздник запрещена всякая работа. Праздник всегда противопоставлялся будням, ежедневным обыденным занятиям.[1] Его характерная черта - «ничегонеделание» (в смысле несовершение обычных занятий).
Исходя из этого еврейские праздники можно разделить на следующие категории:
1. Шаббат (Суббота) и Йом Киппур (в эти дни полностью запрещено работать).
2. Праздники Торы (запрещена вся работа, кроме приготовления пищи) - Рош ха-Шана, Песах, Шавуот, Суккот, Шмини Ацерет и Симхат Тора.
3. Полупраздники по Торе (Холь-ха-Моэд): промежуточные дни праздников Песах и Суккот. Можно делать только такую работу, которую сложно перенести на другое время.
4. Рош Ходеш - тоже лучше не работать, так как этот праздник тоже выделен Торой.
5. Установленные пророками и мудрецами «праздники всего Израиля», соблюдение которых - заповедь: Пурим и Ханукка. Работать в эти дни не запрещено, но все же заниматься делами не рекомендуется.
6. Установленные пророками и мудрецами «посты всего Израиля»: 17 Тамуза, 9 Ава, Пост Гедалии, 10 Тевета, Таанит Эстер.
7.Общераспространенные праздники, установленные пророками и мудрецами, не имеющие статуса заповеди. Работать не запрещено (15 Швата, Лаг ба-омер).
8. Всеобщие памятные даты, не имеющие особых праздничных обычаев - День памяти героев Израиля, День Независимости, День Иерусалима, Йом а-Шоа.
1. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ ЕВРЕЙСКИХ ПРАЗДНИКОВ
Для еврейских праздников можно выделить следующие основные черты:
1. Прекращение, запрет работы. Разрешается, однако, готовить пищу (последнее не распространяется на Шаббат и Йом Киппур).
2. Предписание «веселиться» (кроме Йом Киппура и постов). В праздничные дни не соблюдают траура, и даже семидневный траур по умершему переносят на следующий за праздником день.
3. Праздничная трапеза. Порядок праздничных трапез в целом одинаков: сначала произносится благословение над вином (киддуш), затем совершается ритуальное омовение рук, после чего следует благословение на хлеб и собственно сама трапеза.
4. «Священное собрание», т. е. собрание всех членов общины для совершения праздничных церемоний и богослужения.
5. Проведение обряда «авдала» - разделение праздника и будней, совершаемое в конце праздника.
6. Все еврейские праздники начинаются вечером, с заходом солнца, так как считается, что в этот момент зарождается новый день. Как сказано: «И был вечер, и было утро - день один».
Кроме того, для каждого праздника характерны отличительные обряды и церемонии (а до разрушения Храма в 70 г. н. э. - жертвоприношения, которые были после этого события отменены). В принципе все названные черты не являются чем-то специфическим, присущим только еврейским праздникам. Веселый характер праздника, устройство праздничных пиров, участие в священных церемониях, прекращение будничных занятий - все это в той или иной мере характерно для любого архаического праздника.
Еще одной из отличительных черт еврейских праздников, начиная с библейской эпохи, была их массовость, вовлеченность в праздничное действо всех, без различия пола, возраста и социального статуса. В Ветхом Завете предписывается праздновать и веселиться мужчинам и женщинам, свободным и несвободным, а также живущим «среди сынов Израиля» иноземцам.[4]
2. ШАББАТ
Прекращение повседневной, будничной работы в седьмой день недели - одна из главных заповедей Ветхого Завета, который гласит: "Помни день субботний и чти его: шесть дней работай и завершай все дела свои, а в седьмой - все дела делай только для Бога". Поэтому главный праздник еврейского года бывает каждую неделю.
Некоторые ученые полагают, что происхождение праздника находится в тесной связи с сакральным числом «семь» (шева). С глубокой древности магия чисел была широко распространена у многих народов Востока. Число «семь» (а также кратные ему) на Ближнем Востоке, в том числе у евреев, считалось счастливым, было выражением полноты, завершенности.
Указания Торы выделять Субботу как особый день можно разделить на два типа. Первый связывает Субботу с творением мира: после шести дней творения наступила Суббота - и сам Творец прекратил работу. Т.е. соблюдение Субботы - это знак признания того, что Бог сотворил мир, и что мир этот находится под постоянным Божественным управлением. (Бытие 2:2): «И закончил Бог в день Седьмой работу Свою, которую Он сделал, и отдыхал («вайшбот» - отсюда «шаббат» - «покой») в День Седьмой от всей работы Своей, которую Он сделал. И благословил Бог День Седьмой и освятил его, ибо он есть Суббота («покой») от всякой производительной работы, и ее сотворил Бог, делая мир».
Второй тип указаний напоминает о выходе из Египта: это событие превратило еврея-раба в свободного человека; так и Суббота освобождает еврея от рабства повседневности. «Не делай никакой работы ни ты, ни раб твой, чтобы отдохнул раб твой и рабыня твоя, как ты, и помни, что рабом был ты в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцей простертою, потому и заповедал тебе Господь, Бог твой, установить День Субботний». Таким образом, первый отрывок указывает на универсальное значение Субботы, о котором должно помнить все человечество, а второй - на его национальное значение, о завете между человеком и Богом.
Особое отношение к субботе подчеркивается тем, что самые строгие ограничения на работу приходятся именно на субботу - традиция запрещает производить в субботу «будничные» действия, нарушающие праздничность субботы. К таким действиям можно отнести все связанное с денежными расчетами и повседневной работой (вплоть до приготовления пищи), а также все разговоры на «будничные» темы. В случае совпадения субботы с другими праздничными датами еврейского календаря порядок праздничных молитв изменяется «в сторону» субботы, а посты (кроме Йом Киппура) переносятся на другой день.
Празднование Субботы включает выполнение предписаний Торы и мудрецов, связанных с освящением, отделением этого дня. Некоторые из этих предписаний имеют конкретное выражение: перед Субботой зажигают свечи, произнося специальное благословение; в Субботу устраивают три праздничные трапезы, и первые две из них начинают с особой молитвы - киддуш, т. е. освящения Субботы над бокалом вина. Другие предписания направлены на создание особой праздничной атмосферы: люди надевают красивую одежду, семья собирается вместе за празднично накрытым столом, едят вкусную еду, пьют вино.
Суббота входит в еврейский дом в момент зажигания субботних свечей. Вечером в пятницу, обязательно до захода солнца, хозяйка дома зажигает субботние свечи и произносит благословение на зажигание свечей. После этого считается, что Суббота началась.[3]
3. ПЕСАХ
Песах - один из самых важных праздников в еврейском календаре. Этот восьмидневный весенний праздник начинается на кануне 15 дня нисана по еврейскому лунному календарю с заходом солнца. Он отмечается каждый год и история его восходит к библейским временам. Евреи спаслись от тиранического преследования фараона в Египте и покинули дома в такой спешке, что хлебное тесто не успело подняться. Эту историю пересказывают во время праздничного обеда, который называется Седер.
На протяжении всех дней Песаха, Тора запрещает в каком бы то ни было виде употреблять в пищу квасное (хамец). Это та самая еда, которой евреи не успели запастись, когда покидали Египет. Также избегают продуктов из пшеницы, ржи и овса, бобовых, перловку, кукурузу, горошек, просо и горчицу, так как эти продукты могут забродить. Солодовые ликеры, пиво и другие алкогольные напитки на основе дрожжей запрещены. Единственный хлеб, разрешенный в Песах - маца - это пресные хлебцы из пшеничной муки, которыми порабощенные евреи питались в Египте и во время исхода из Египта. Иногда мацу растирают в порошок - получается подобие муки, которую используют для выпечки или для изготовления клецек для супов. От всех квасных продуктов избавляются до наступления песаха, также заранее убираются в доме, особенно на кухне.
Законы пасхального кашрута требуют, чтобы никакие частицы хамец (квасного) не попали в пищу во время праздника. Для этого посуда, чтобы быть пригодной для использования, должна быть либо новой или особо пасхальной, никогда не использованной в течение года, либо обработанной в соответствии с правилами пасхального кашрута. Поэтому многие держат дома два набора посуды, столовых приборов и тарелок. На всех покупных блюдах ставится обозначение "кошерное для Песаха".[5]
4. ЙОМ КИППУР
Это самый важный из праздников, день поста, покаяния и отпущения грехов. Отмечается в десятый день месяца тишрей и является знаменательным завершением Десяти дней покаяния.
Библия только этот праздник называет «субботой покоя», предписывает в Иом-Киппур «никакой работы не делать» и «изнурять душу», так как «это день искупления... пред Господом». Согласно Талмуду, «изнурение души» подразумевало пять запретов: на прием пищи и питья, умывание, умащение тела, ношение кожаной обуви и супружескую близость.
Всю службу в Иом-Киппур вел только первосвященник, совершая жертвоприношения, как обычные, так и для очищения скинии (позднее — Храма), Святая святых, жертвенника и священной утвари, а также во искупление грехов своих и собственной семьи, сословия кохенов и всего народа. Он же возглашал всеобщее покаяние над козлом отпущения перед уводом его в пустыню, где, согласно Мишне, козла низвергали с крутой скалы. Раз в 50 лет в Иом-Киппур по всей стране трубили в шофар, возвещая наступление юбилейного года.
За неделю до Иом-Киппура первосвященник, сопровождаемый торжественным шествием иерусалимской знати, кохенов и левитов, покидал свой дом и уединялся в одном из отделений Храма, где готовился к сложному богослужению. Сам отправляя в Иом-Киппур всю храмовую службу, он пять раз менял одеяние (облачаясь в золотое для обычных, а в льняное белое — для особых жертвоприношений, при которых он произносил вслух подлинное имя Бога: Яхве, каждый раз совершая ритуальное омовение.
В ходе службы первосвященник — единственный раз в году — входил в Святая святых, где воскурял фимиам, опрыскивал завесу, отделяющую ее от других частей Храма, кровью жертвенных животных и молился за благоденствие народа. По выходе он читал во всеуслышание отрывки из Торы, касающиеся ритуала Иом-Киппура. Все присутствовавшие при богослужении провожали его на исходе дня домой, где он праздновал с друзьями «благополучный выход из святилища», пребывание в котором считалось опасным для жизни. В многочисленных аггадических сказаниях отражена атмосфера таинственности и священного страха, которая окружала вход первосвященника в Святая святых и его пребывание там.[1]
В Израиле публичное нарушение Йом-Кипура (например, приём пищи или вождение автомобиля) даже среди светских евреев не принято. В этот день дороги пустуют (за редкими исключениями — например, машины скорой помощи), поэтому светские дети (которых родители не приучают к соблюдению традиций) свободно ездят по улицам и шоссе на велосипедах, и израильтяне в шутку называют Йом-Кипур «праздником велосипедов». Также в Израиле в этот день не работают теле- и радиостанции, общественный транспорт и аэророрты.[5]
5. РОШ ХА-ШАНА
Еврейский праздник Рош ха-Шана отмечается в честь сотворения мира, он символизирует начало нового года и завершение года уходящего. Существует предание, что в дни Рош ха-Шана Бог отмечает в Книге жизни, какая судьба ожидает в наступающем году каждого из людей: «...кому жить и кому умереть, кого ожидает покой, а кого — скитания, кого — благополучие, а кого — терзания, кому суждена бедность, а кому — богатство». Искренняя вера в то, что Бог желает всем добра и благополучия, превращает этот день в праздник.
В это время евреям предписано проанализировать свои поступки за весь предшествующий год и подготовиться к начинающемуся году. Размышляя о будущем, евреи просят мира, согласия, здоровья. Звук шофара (бараний рог) призывает: «Очнитесь те, кто дремлет, кто тратит отпущенные годы бессмысленно. Обозрите души свои и добрыми сделайте дела ваши».
Рош ха-Шана празднуется в течение двух дней, 1-го и 2-го числа еврейского месяца тишрей. Этот праздник отмечается в Израиле всеми. В этот день дарят друг другу подарки, посылают поздравления тем, кто далеко. Семья собирается за столом, который украшают традиционные праздничные блюда. Конечно, любой человек хочет, чтобы начинающийся год был для него хорошим, «сладким». Вот почему в этот день на стол подается много блюд, символизирующих пожелание «полного», счастливого года.[1]
6. ПУРИМ
ПУРИ́М, праздник, учрежденный Мордехаем и Эсфирью согласно библейской книге Эсфири в память о чудесном избавлении евреев Персии от гибели, которую им уготовил царский сановник Хаман. Название праздника происходит от слова пур (аккадское пуру – жребий), который бросал Хаман, чтобы назначить месяц истребления евреев. В эпоху Хасмонеев праздник назывался Днем Мордехая. Согласно книге Эсфири, евреи Персии уничтожали своих врагов 12 и 13 адара, а 14 адара праздновали свою победу и избавление; в царской столице Сузы (Шушан) избиение врагов продолжалось еще один день, а празднование победы состоялось там 15 адара. 15 адара называется поэтому Шушан Пурим и празднуется в тех городах Эрец-Исраэль, которые в древности были, как и Сузы, обнесены стеной; во всех же прочих местах Пурим отмечается 14 адара. В еврейские високосные годы, когда добавляется дополнительный месяц — адар шени, Пурим празднуется в этом месяце, так как по талмудической традиции, именно тогда произошли описываемые события (лишь караимы празднуют Пурим в високосный год в первом адаре); 14 и 15 числа первого адара называются в этом случае Пурим катан (`малый Пурим`), и в этот день возбраняются пост и надгробные речи.
Пурим начинается с окончанием Поста Эсфири. Главная часть празднования — публичное чтение книги Эсфири (по свитку). Литургические свитки часто украшают (иногда — иллюстрациями к тексту). Когда читающий произносит имя Хамана, присутствующие поднимают шум, дети крутят трещотки и т. п., выражая таким образом ненависть и презрение к злодею. Пурим — веселый праздник, в который принято пить вино; как сказал вавилонский законоучитель Рава, нужно пить до тех пор, пока человек не перестанет различать, произносит ли он проклятия Хаману или благословения Мордехаю. В Пурим принято приносить друг другу свертки со сладостями и сладкой выпечкой и давать деньги нуждающимся. На праздник пекут особые треугольные пирожки со сладкой начинкой (обычно — с маком или вареньем), называемые ушами Хамана или кошельками Хамана. Пурим — карнавальный праздник, во время которого еще в средние века читались произведения, пародирующие религиозную литературу. Под влиянием итальянского карнавала вошло в обычай рядиться на Пурим, причем мужчинам разрешено даже переодеваться в женское платье и наоборот (что в обычной ситуации категорически запрещено Галахой). В Израиле в Пурим проводятся карнавальные шествия, наиболее старое и известное из которых — адлояда (буквально пока не перестанет различать).[2]
7. ХАНУККА
Еврейский праздник свечей, которые зажигают в честь чуда, происшедшего при освящении Храма после победы войска Иегуды Маккавея над войсками царя Антиоха в 164 году до нашей эры. Этот праздник начинается 25-го числа еврейского месяца кислева и длится восемь дней.
В 175 году до н.э. к власти пришел Антиох Епифан, при нем эллинизация негреческого населения приобрела особо жесткие формы. Тора стала запретной книгой, соблюдение еврейских законов — серьезным преступлением, повсюду были установлены идолы. Антиох дал свое имя Иерусалиму, храмовые сокровища были конфискованы, а сам Храм разграблен.
В ответ в Иудее началось восстание под предводительством семьи Маккавеев. По сравнению с войском Антиоха, повстанческая армия была малочисленна, плохо вооружена и подготовлена. Возглавлявший армию Иегуда Маккавей, понимая это, избегал открытых сражений, не давая противнику возможности воспользоваться численным преимуществом. Нападая на отдельные отряды греков, повстанческая армия одерживала одну победу за другой. За три года она вытеснила завоевателей с территории страны и освободила Иерусалим, доказав, тем самым, что высокая цель и сила духа порой имеют решающее значение.
Предание гласит, что после победы над греческим военачальником Лисием, поднявшись на Храмовую гору, евреи нашли в Храме масло для лампад, достаточное для поддержания огня лишь в течение одного дня. Однако чудесным образом огонь в золотой меноре горел целых восемь дней, в течение которых приготовили новые запасы масла. Так был заново освящен Храм. В память об этом событии в праздник каждый вечер зажигают свечи: одну — в первый день праздника, две — во второй, три — в третий и так далее, до восьми, используя для этого, как правило, специальный подсвечник — ханукию. Еврейская мудрость гласит: «Немного света достаточно для того, чтобы рассеять большую тьму.[5]
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Еврейские праздники играют большую роль в культуре своего народа. Большая часть праздников тесно связана с событиями реальной или мифологической истории этнической группы, и, по сути, является воспроизведением в настоящем какого-то священного события, происходившего в мифическом прошлом. Еврейские праздники отличает не только строго установленный для каждого праздника ритуал, позволяющий воссоздать события, легшие в основу праздника, но и особое отношение к работе. В праздник запрещена всякая работа. Праздник всегда противопоставлялся будням, ежедневным обыденным занятиям. Еще одной из отличительных черт еврейских праздников, начиная с библейской эпохи, была их массовость, вовлеченность в праздничное действо всех, без различия пола, возраста и социального статуса.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Еврейские праздники [Электронный ресурс].- Электрон. текстовые данные(24 658 байт) Режим доступа: http://www.calend.ru/holidays/jew/ Thursday, 14 January 2009 12:36:48.
2. Пурим http://www.mkjcc.org/holidays/purim/ [Электронный ресурс].- Электрон. текстовые данные(24 658 байт) Режим доступа: http://www.mkjcc.org/holidays/purim/ Thursday, 14 January2009 12:38:48.
3.ШАББАТ [Электронный ресурс].- Электрон. текстовые данные(37 674 байт) Режим доступа:http://www.isracity.com/isra/prazdniki.html Thursday, 14 January 2009 16:50:37
4. Основные черты еврейских праздников [Электронный ресурс].- Электрон. текстовые данные(11 607 байт) Режим доступа:http://www.religiityumeni.ru/showthread.php?t=1840 Thursday, 14 January15:38:23
5.электронная еврейская энциклопедия [Электронный ресурс].- Электрон. текстовые данные(15 421 байт) Режим доступа:http://www.eleven.co.il/article/13355Thursday, 14 January2009 15:38:23
|